Registered: March 14, 2007 | Posts: 3,830 |
| Posted: | | | | | | | Sources for one or more of the changes and/or additions were not submitted. Please include the sources for your changes in the contribution notes, especially for cast and crew additions. | | | Last edited: by ? |
|
Registered: March 14, 2007 | Posts: 3,830 |
| Posted: | | | | | | | Sources for one or more of the changes and/or additions were not submitted. Please include the sources for your changes in the contribution notes, especially for cast and crew additions. |
|
Registered: March 13, 2007 | Posts: 844 |
| Posted: | | | | I saw this last week at my local AMC. I thought it was fantastic. Thanks to an oversight in the online listings however I had no idea it was a subtitled film. It just sounded interesting and I had a free afternoon. I spent a few months in Utrecht a few years ago and saw several English movies with Dutch subtitles. Ironic that I watched my first Dutch movie with English subtitles in Canada. It took me a while to clue in to that this was filmed in Belgium, not the Netherlands. Would it therefore be more accurate to say it was Flemish, not Dutch? Just curious. Am excellent film and I look forward to getting it on DVD. I wonder where I can find yesterday's "Morning" in Montreal. |
|